A.在導(dǎo)游服務(wù)中,適當(dāng)?shù)厥褂镁凑Z、謙語
B.對(duì)外國(guó)游客,要正確運(yùn)用語言習(xí)慣和各種特殊用語
C.恰當(dāng)?shù)厥褂贸烧Z、諺語、名人名言提高講解的品位
D.避免受到家鄉(xiāng)方言或不規(guī)范流行語的影響引起誤解或貽笑大方。
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.多用委婉、商量的句式,
B.不用命令式,切忌居高臨下。
C.“剛才我講的,你們都聽懂了嗎?”可改為“對(duì)我剛才講得不夠清楚的地方,請(qǐng)你們提出來。”
D.不說“現(xiàn)在我們出發(fā)”,而說:“我們現(xiàn)在是否可以出發(fā)了。”
A.切忌粗言俗語,要避游客忌諱。
B.“那個(gè)戴眼鏡的人”說成“那位戴眼鏡的先生”
C.導(dǎo)游人員尤其要注意不要將平時(shí)某些不文雅的用語無意地帶入導(dǎo)游服務(wù)
D.在同外國(guó)游客交往中,不要問“您老高壽”“你多大了”、“結(jié)婚沒有”,“年收入多少”等
A.不能言過其實(shí),過分夸張
B.不亂用高級(jí)形容詞,
C.動(dòng)不動(dòng)就是“最大的”、“最高的”、“最美的”、“獨(dú)一無二”、“甲天下”
D.無論敘事還是描景,均要實(shí)事求實(shí),嚴(yán)肅認(rèn)真
A.語感分寸適中
B.語言運(yùn)用要得體,要把握好分寸
C.要符合事物的實(shí)際情況
D.要符合導(dǎo)游人員的身份
A.對(duì)不同年齡、不同職業(yè)、不同層次的人、不同氛圍、不同時(shí)機(jī)所使用的語言也應(yīng)有所不同。
B.導(dǎo)游人員在選詞時(shí)要想到自己與之交談的對(duì)象
C.在與他們具體談話時(shí)要表現(xiàn)得機(jī)智和靈活,作到在什么場(chǎng)合說什么話
D.既不要喋喋不休,夸夸其談或吞吞吐吐,欲言又止,也不要故弄玄虛,矯揉造作。
A.作為口頭文學(xué)語言的導(dǎo)游語言在運(yùn)用時(shí)必須具有“適中”的特點(diǎn)。
B.導(dǎo)游語言的適中性主要表現(xiàn)在兩方面:
C.導(dǎo)游語言應(yīng)該盡量符合大多數(shù)游客的欣賞要求
D.這就是導(dǎo)游語言藝術(shù)的適中性。
A.導(dǎo)游語言是一種特殊的藝術(shù)
B.導(dǎo)游語言一種傳遞信息的符號(hào)提升到具有審美價(jià)值的藝術(shù)高度。
C.導(dǎo)游人員必須善于運(yùn)用語言這一媒介,更好地駕駛整個(gè)旅游服務(wù)過程,最終樹立良好的導(dǎo)游人員職業(yè)形象。
D.導(dǎo)游語言特點(diǎn)可以概括為“中、活、和、美”四個(gè)字。
A.口頭語言
B.書面語言
C.態(tài)勢(shì)語言
D.副語言
最新試題
某旅游團(tuán)一行20人從北京到長(zhǎng)沙來旅游。因天氣,航班延誤,抵達(dá)時(shí)間比原計(jì)劃晚了7小時(shí)。該旅游團(tuán)將于三天后離開長(zhǎng)沙返回北京。由于正值旅游旺季,返程的機(jī)票早已訂好。針對(duì)這種情況,地陪小王應(yīng)如何處理?
散客導(dǎo)游服務(wù)出發(fā)前的準(zhǔn)備工作包括哪些方面?
分析事故造成的原因。
簡(jiǎn)述游客主動(dòng)要求改變旅游計(jì)劃增加新的旅游景點(diǎn),導(dǎo)游員的處理程序。
請(qǐng)問這是什么事件?
簡(jiǎn)述地陪在事故發(fā)生后的正確處理措施。
領(lǐng)隊(duì)在帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)入他國(guó)國(guó)境時(shí),應(yīng)做好哪些服務(wù)工作?
簡(jiǎn)述游客在參觀游覽時(shí)突患重病的處理程序。
你作為地陪應(yīng)該如何處理日本老年夫婦需要延長(zhǎng)在中國(guó)的停留時(shí)間?
簡(jiǎn)述散客導(dǎo)游服務(wù)程序。