A.學(xué)術(shù)項(xiàng)目
B.學(xué)術(shù)應(yīng)用
C.學(xué)術(shù)成果
D.學(xué)術(shù)會(huì)議
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.陸九淵
B.顧炎武
C.朱熹
D.王陽(yáng)明
A.阿基米德
B.維納
C.培根
D.希爾伯特
A.凈
B.旦
C.丑
D.生
A.局部
B.地區(qū)
C.全國(guó)
D.全球
A.埃利庫(kù)羅斯
B.阿里斯托芬
C.修兮底斯
D.索福克勒斯
最新試題
在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和傳統(tǒng)社會(huì)中并沒有豐富的共享思想和精神。
不關(guān)注細(xì)節(jié),用結(jié)果說話的是()個(gè)性特質(zhì)。
注重科學(xué)量化,關(guān)注量化標(biāo)準(zhǔn)的領(lǐng)導(dǎo)力是()。
3Q的使用與落地中不包括其()。
自組織系統(tǒng)與他組織系統(tǒng)在組織的最終形態(tài)是一致的,但形式上有差別。
自然科學(xué)的一般方法是指那些概括程度較高、適用范圍較大的方法。
自組織系統(tǒng)與他組織系統(tǒng)產(chǎn)生的動(dòng)力和原因以及應(yīng)用范圍均不盡相同。
個(gè)性特質(zhì)中的堅(jiān)定性主要受到()方面的影響。
“大道之行,天下為公,選賢與能,講信修睦”中,“大道”就是最高的理想。
移植包括科學(xué)概念、原理、方法以及技術(shù)手段等,從一個(gè)領(lǐng)域移植到另一個(gè)領(lǐng)域。移植方法是科學(xué)整體化趨勢(shì)的表現(xiàn)之一,也是發(fā)揮“雜交優(yōu)勢(shì)”、促進(jìn)科學(xué)發(fā)展的重要方法。