您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.季羨林
B.樂(lè)黛云
C.錢(qián)鐘書(shū)
D.葉維廉
A.促進(jìn)民族文學(xué)的發(fā)展和繁榮
B.推動(dòng)國(guó)際間的文化對(duì)話(huà)和交流
C.幫助我們認(rèn)識(shí)總體文學(xué)乃至人類(lèi)文化的基本規(guī)律
D.架起國(guó)與國(guó)之間文學(xué)交流的橋梁
A.幻覺(jué)
B.真實(shí)
C.感悟
D.自由
最新試題
創(chuàng)造性叛逆的說(shuō)法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫(xiě)”“改寫(xiě)”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”的提出者是()。
法國(guó)學(xué)者艾田伯在著作《中國(guó)之歐洲》中向西方人展示了積極的、充滿(mǎn)活力和創(chuàng)造性的中國(guó)形象,同時(shí)批判了“歐洲中心論”,強(qiáng)調(diào)了人類(lèi)不同文明之間存在的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
錢(qián)鐘書(shū)先生認(rèn)為,比較文學(xué)的最終目的在于()。
下列屬于總體文學(xué)的研究領(lǐng)域的是()。
在對(duì)寒山詩(shī)的欣賞下,美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)人們的詩(shī)歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()
我國(guó)早期通過(guò)日譯本來(lái)翻譯拜倫的作品,這屬于()。
喬伊斯在“畫(huà)像”中的意象構(gòu)造中與象征主義詩(shī)歌有什么共同之處?()
只有研究外國(guó)文學(xué)才需要比較,中國(guó)文學(xué)研究不需要比較。
比較文學(xué)的媒介學(xué)研究大致經(jīng)歷了三個(gè)發(fā)展階段,即()。