宋人有憫其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣?!逼渥于叾曋?,苗則槁矣。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。
注釋:
長(zhǎng)――生長(zhǎng)、發(fā)育的意思。
揠――拔的意思。
芒――疲乏。芒芒然,很疲倦的樣子。
謂――告訴。
予――文言人稱代詞,我的意思。
非徒――不僅只是。
您可能感興趣的試卷
最新試題
《疫苗》這篇文章圍繞“疫苗”這說(shuō)明對(duì)象,依次向我們介紹了什么?
下列對(duì)《雞毛》這篇小說(shuō)相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,不恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是()
請(qǐng)你用一個(gè)成語(yǔ)概括上文的大意。
結(jié)合《燈》這篇文章內(nèi)容,寫出你對(duì)“要做燈塔發(fā)出的光,不要做蛤蟆魚身上的光!”這句話的理解,并聯(lián)系自己的生活體驗(yàn),談?wù)勀銓?duì)此的感悟。
翻譯文言句子。 (1)數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。 (2)蛇固無(wú)足,子安能為之足?
解釋字義。 (1)憂天地崩墜,身亡所寄 亡 (2)因往曉之 曉 (3)其人舍然大喜 舍然
這個(gè)故事諷刺了哪一類人?它告訴了人們一個(gè)什么道理?
《雞毛》這篇小說(shuō)是如何塑造金昌煥這一人物形象的?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。
《原諒》第①段中,當(dāng)魚汁潑灑在我的皮包上時(shí),“我本能地跳起來(lái)”,聯(lián)系下文,簡(jiǎn)要分析這樣寫的目的。
聯(lián)系《燈》上下文,簡(jiǎn)要賞析“來(lái)到江邊,天已經(jīng)完全暗下來(lái),江和天似乎連接到一塊兒了,只能聽(tīng)到江水不安分的波濤聲。”這句話。