A、認(rèn)為
B、所說的
C、叫做
D、以為
E、通“為”,因?yàn)?/p>
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、這樣
B、這些
C、是這樣
D、正確
E、認(rèn)為正確
A、尚且
B、如果
C、然而
D、而且
E、并且
A、厥身已斃,神明消滅
B、精神不能止邪氣
C、有意氣之私厚而薦者
D、意多憂者,慰安云偽
E、性好吉者,危言見非
A、持論
B、偏執(zhí)之言
C、固執(zhí)之言
D、提出的意見
E、所說的話
A、意外
B、特別
C、怪異
D、奇妙
E、風(fēng)頭
最新試題
今譯:危急之際,奚堪庸妄之悞投?疑似之秋,豈可紛紜之錯(cuò)亂?(《病家兩要說》)
“不得起一念蔕芥之心”(《大醫(yī)精誠(chéng)》)中的“蔕芥”意謂(),比喻()。
“吾今此方所以不用生命為藥者,良由此也”(《大醫(yī)精誠(chéng)》)的“生命”意思是()。
“執(zhí)兩端者,冀自然之天功”《病家兩要說》中的“執(zhí)兩端”的意思()。
“方圓且隨型埴”(《秋燥論》)的“型埴”意思是()。
今譯:夫乾之為害,非遽赤地千里也。有乾於外而皮膚皺揭者,有乾於內(nèi)而精血枯涸者,有乾於津液而榮衛(wèi)氣衰、肉爍而皮著於骨者,隨其大經(jīng)小絡(luò)所屬上下中外前後,各為病所。燥之所勝,亦云熯矣。(《秋燥論》)
今譯:若病起於秋而傷其燥,金受火刑,化剛為柔,方圓且隨型埴,欲仍清肅之舊,其可得耶?(《秋燥論》)
老君曰:“人行陽德,人自報(bào)之;人行陰德,鬼神報(bào)之”(《大醫(yī)精誠(chéng)》)中的“老君”指(),“陽”指(),“陰”指()。
今譯:省病診疾,至意深心;祥察形候,纖毫勿失;庭判鍼藥,無得參差。(《大醫(yī)精誠(chéng)》)
今譯:自古名賢治病,多用生命以濟(jì)危急,雖曰賤畜貴人,至于愛命,人畜一也。損彼益己,物情同患,況于人乎?。ā洞筢t(yī)精誠(chéng)》)