A.結(jié)合時(shí)代特點(diǎn)和要求進(jìn)行創(chuàng)新,促進(jìn)傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)的現(xiàn)代化
B.用行政手段進(jìn)行重點(diǎn)保護(hù)
C.遵循市場(chǎng)規(guī)律、優(yōu)勝劣汰
D.加強(qiáng)對(duì)外交流,將其推向世界
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.原封不動(dòng)地承襲傳統(tǒng)
B.敢于否定一切傳統(tǒng)
C.處理好經(jīng)濟(jì)發(fā)展與文化傳承的關(guān)系
D.在否定中發(fā)展,在拋棄中創(chuàng)新
A.傳統(tǒng)文化具有相對(duì)穩(wěn)定性
B.傳統(tǒng)文化在世代相傳中保留著基本特征,同時(shí),它的具體內(nèi)涵又能夠因時(shí)而變
C.傳統(tǒng)文化具有民族性,同時(shí)又是維系民族生存和發(fā)展的精神紐帶
D.傳統(tǒng)文化對(duì)社會(huì)和人的發(fā)展起積極作用
A.傳統(tǒng)文化中有精華也有糟粕
B.傳統(tǒng)文化不適應(yīng)社會(huì)發(fā)展,應(yīng)徹底否定
C.傳統(tǒng)文化應(yīng)與時(shí)俱進(jìn),不斷滿足人們的精神需求
D.傳統(tǒng)文化應(yīng)隨著個(gè)人的需求相應(yīng)變化
A.文化要發(fā)展就應(yīng)該兼容并收,海納百川
B.文化要發(fā)展就應(yīng)該棄古學(xué)西
C.文化要發(fā)展就應(yīng)該吸納和借助西方文化
D.文化要發(fā)展就必須大膽革新
最新試題
針對(duì)以上兩種觀點(diǎn),你贊同哪一種觀點(diǎn),請(qǐng)運(yùn)用《文化生活》的知識(shí),說明你的理由。
文化繼承、文化發(fā)展、文化創(chuàng)新三者之間的關(guān)系是什么?
實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,是中華民族近代以來最偉大的夢(mèng)想。中國傳統(tǒng)文化中有“敬德保民”、“自強(qiáng)不息”、“以和為貴”、“浩然正氣”等精神特質(zhì),為中華民族自強(qiáng)于世界民族之林提供了有力的精神滋養(yǎng)。今天,中國傳統(tǒng)文化依然能以自己獨(dú)特的魅力,助力中華民族的偉大復(fù)興,推動(dòng)“中國夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)。結(jié)合上述材料,運(yùn)用傳統(tǒng)文化和中華文化的有關(guān)知識(shí),分析中國傳統(tǒng)文化為什么依然能以自己獨(dú)特的魅力,助推“中國夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)?
傳統(tǒng)文化的含義和特點(diǎn)是什么?
“正能量”一詞本為物理學(xué)術(shù)語,以真空能量為零,能量大于真空的物質(zhì)為正,能量低于真空的物質(zhì)為負(fù)。但經(jīng)過一些博主通過微博將其賦予新內(nèi)容,并借助互聯(lián)網(wǎng)得到廣泛傳播,成為具有積極意義的社會(huì)流行語。這一現(xiàn)象說明()
結(jié)合乙組探究?jī)?nèi)容,運(yùn)用《文化生活》相關(guān)知識(shí),談?wù)劶訌?qiáng)文化遺產(chǎn)保護(hù)的意義。
14年4月25日,人民日?qǐng)?bào)發(fā)表題為《“零翻譯”何以大行其道》的文章,就外語的使用發(fā)表評(píng)論,“保持漢語的純潔性”再度成為社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn)。對(duì)此,有人贊成,有人反對(duì)。贊成保持漢語純潔性的人認(rèn)為:如今類似于Wi-Fi、CEO、MBA、PM2.5、HTML、CBD這樣的“零翻譯”外語在報(bào)刊等出版物中屢見不鮮,甚至還出現(xiàn)在某些嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)期刊里,給相當(dāng)部分的讀者造成了比較大的理解障礙。外語的過度使用既破壞了漢語言文字的嚴(yán)整和和諧,影響了漢語表意功能的發(fā)揮,也消解了中國文化精深而豐富的內(nèi)涵。因此,應(yīng)該努力保持漢語的純潔性,以利于傳統(tǒng)文化的延續(xù),維護(hù)中華文化的獨(dú)立和尊嚴(yán)。反對(duì)保持漢語純潔性的人認(rèn)為:現(xiàn)代社會(huì)日新月異,新事物層出不窮,漢語也需要擴(kuò)充,其中也包括學(xué)習(xí)吸收外國的新鮮語句。如“激光”“坦克”等外語,漢化后通俗易懂;如“X光”“B超”等一些字母詞因簡(jiǎn)潔明了而被廣泛使用;如“電腦”“鼠標(biāo)”等一些符合漢語構(gòu)詞規(guī)律的意譯詞,已成為漢語基本詞匯的組成部分。語言不僅僅是一種記錄工具,更是一種交流工具,因此它應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),“純潔”的語言只能讓我們看懂“古文”,但“不純潔”的語言才能讓我們?nèi)谌胧澜?,活在現(xiàn)在。你是贊成還是反對(duì)保持漢語的純潔性?請(qǐng)運(yùn)用文化生活有關(guān)知識(shí)闡明理由。
2010年,北京大學(xué)宣布成立儒學(xué)研究院。儒學(xué)研究院的成立對(duì)于實(shí)現(xiàn)儒學(xué)從傳統(tǒng)走向現(xiàn)代,具有重要意義。有人認(rèn)為:儒學(xué)有功于中國,孕育出漢唐盛世。有人認(rèn)為:儒學(xué)危害中國,是落后的罪魁禍?zhǔn)?。運(yùn)用對(duì)待傳統(tǒng)文化的態(tài)度的知識(shí),談?wù)勎覀儜?yīng)如何對(duì)待儒學(xué)。
文化是民族的血脈,是人民的精神家園。回首一個(gè)多世紀(jì)以來中華兒女追求中國夢(mèng)的歷程,我們可以看到一個(gè)清晰的軌跡:中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中國夢(mèng)的價(jià)值支撐。中國傳統(tǒng)文化中自強(qiáng)不息的奮斗精神,深厚的家國意識(shí)和民族情懷等精神特質(zhì),在今天仍以自己獨(dú)特的魅力,助力中華民族的偉大復(fù)興,推動(dòng)“中國夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)。運(yùn)用傳統(tǒng)文化的相關(guān)知識(shí),分析說明中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為什么能以自己獨(dú)特的魅力,助推“中國夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)。
運(yùn)用文化生活的知識(shí),談?wù)勀銓?duì)教育重要性的認(rèn)識(shí)。