最新試題
當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。
題型:判斷題
魯迅的創(chuàng)作既受果戈理、契訶夫、陀思妥耶夫斯基的影響,也受尼采和波德萊爾的影響。其中體現(xiàn)了流傳學(xué)研究的哪種形態(tài)?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
比較文學(xué)是對(duì)那些具有()的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行比較研究。
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
創(chuàng)造性叛逆的說法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫”“改寫”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
題型:判斷題
下面哪一項(xiàng)屬于文類方面的影響()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
“理論旅行”的提出者是美國學(xué)者()。
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
同是四維空間,博爾赫斯的東方虛無主義與普魯斯特重拾逝水年華的至福感為何如此不同?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
在對(duì)寒山詩的欣賞下,美國現(xiàn)代詩人們的詩歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()
題型:多項(xiàng)選擇題
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個(gè)幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
題型:判斷題
比較文學(xué)是當(dāng)今的一門“顯學(xué)”。
題型:判斷題