希臘神話不只是希臘藝術(shù)的武庫,而且是它的土壤...唏臘藝術(shù)的前提是希臘神話,也就是已經(jīng)通過人民的幻想用一種不自覺的藝術(shù)方式加工過的自然和社會形式本身。這是希臘藝術(shù)的素材。([德]馬克思:《<1857-1858年經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿摘選>導(dǎo)言》)
一時期的風(fēng)氣經(jīng)過長時期而能持續(xù),沒有根本的變動,那就是傳統(tǒng)。傳統(tǒng)有惰性,不肯變,而事物的演化又迫使它以變應(yīng)變,于是產(chǎn)生了一個相反相成的現(xiàn)象。(錢鍾書《七綴集》)
“文律運(yùn)周,日新其業(yè)。變則其久,通則不乏”,所謂“參伍因革,通變之?dāng)?shù)也”。([南朝梁]劉勰《文心雕龍,通變》)
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
最新試題
以下并非英國人類學(xué)家弗雷澤代表作的作品是()
象征是()之間的比較,其中的意義是暗示出來的。
柏拉圖在《理想國》里向詩人下了逐客令的原因是()
對王國維提出的“隔”與“不隔”理論表述正確的是()
象征型文學(xué)描寫客觀物象的目的是暗示某種深廣的意義。()
以下作品,明顯具有理想型文學(xué)作品特征的有()
只有具體文本才帶有話語蘊(yùn)藉屬性,文學(xué)活動整體上不帶有話語蘊(yùn)藉屬性。()
時代風(fēng)格的形成,受()的影響,也離不開文學(xué)自身的發(fā)展規(guī)律。
“情不知其所起,一往而深,生者可以死,死者可以生,生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也”體現(xiàn)了理想型文學(xué)的表現(xiàn)性特征。()
語言的本色化,其實(shí)就是一種選擇、錘煉和運(yùn)用語言,讓它能表現(xiàn)人的本來面目的過程。()