A.比較文學的“影響”是自發(fā)產(chǎn)生的
B.“作家盡可能地將自己的創(chuàng)作個性服從于另一個作家”
C.影響研究與文學創(chuàng)作無關
D.影響不是一種單向的發(fā)射,須在被影響的作品中體現(xiàn)出某種可見性
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.某個民族內(nèi)具有傳統(tǒng)聯(lián)系的文學
B.全球文學
C.各國文學的交流和了解
D.淵源學
A.中國比較文學理論主要是在吸收法美俄等國比較文學的基礎上建立的,具有有容乃大的風格
B.對外來文化持排斥態(tài)度
C.堅持“開放的民族主義”的立場
D.主張跨文化研究
A.歷史比較文藝學是文學史的一個分支
B.影響的策源地則是由社會發(fā)展某一階段的先進國家或地區(qū)輪番充當
C.類型學的吻合問題與國際間文學的相互影響和相互作用沒有關系
D.重視東方文學和東西方文學的聯(lián)系
A.事實關系
B.考證方法
C.平行研究和跨學科研究
D.史料研究
A.具有明確的歷史意識
B.崇尚考證,強調(diào)“事實聯(lián)系”
C.強調(diào)對文學文本的研究
D.比較文學研究的是國際文學關系史
最新試題
當代的比較詩學研究多關注平行研究,卻忽略了中外詩學的相互影響。
法國學者艾田伯在著作《中國之歐洲》中向西方人展示了積極的、充滿活力和創(chuàng)造性的中國形象,同時批判了“歐洲中心論”,強調(diào)了人類不同文明之間存在的內(nèi)在關聯(lián)。
總體文學呈現(xiàn)出一種從歐洲中心到跨文明的轉(zhuǎn)向。
下面哪一項屬于文類方面的影響()
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個幸運兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
接受美學在比較文學領域的應用,最初與()關聯(lián)密切。
“社會集體想象物”是由哪位提出的?()
比較文學的課程內(nèi)容有()
喬伊斯在“畫像”中的意象構造中與象征主義詩歌有什么共同之處?()
比較文學是對那些具有()的文學現(xiàn)象進行比較研究。