最新試題
中國(guó)的意識(shí)流小說不重視情節(jié)的發(fā)展進(jìn)程,有淡化情節(jié)的傾向。
題型:判斷題
創(chuàng)造性叛逆的說法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫”“改寫”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
題型:判斷題
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個(gè)幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
題型:判斷題
下面哪一項(xiàng)屬于文類方面的影響()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
同是四維空間,博爾赫斯的東方虛無主義與普魯斯特重拾逝水年華的至福感為何如此不同?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
在美國(guó)開辦愛荷華大學(xué)作家寫作班的是以下哪位?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
喬伊斯在“畫像”中的意象構(gòu)造中與象征主義詩歌有什么共同之處?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
魯迅的創(chuàng)作既受果戈理、契訶夫、陀思妥耶夫斯基的影響,也受尼采和波德萊爾的影響。其中體現(xiàn)了流傳學(xué)研究的哪種形態(tài)?()
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題
比較文學(xué)的課程內(nèi)容有()
題型:多項(xiàng)選擇題
我國(guó)早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題